cross-posted from: https://ponder.cat/post/1485960
Mexican President Claudia Sheinbaum wrote a letter asking Google to reject the U.S. decision to rename the Gulf of Mexico as the Gulf of America on its mapping service.
cross-posted from: https://ponder.cat/post/1485960
Mexican President Claudia Sheinbaum wrote a letter asking Google to reject the U.S. decision to rename the Gulf of Mexico as the Gulf of America on its mapping service.
I wonder if they will also show both names in foreign languages. That would only be possible for those languages that use a direct translation of the English name and then still it would be very weird to just add a new name that’s not the official one in that language.
Does anyone know other examples where two names are shown? Plenty of things have different names in different countries or languages, so I’m trying to understand what the criteria are to show both names in an international context. Maybe it only happens for languages where two names exist.