• su25@lemmygrad.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    23
    arrow-down
    1
    ·
    1 year ago

    this is a recent graphic, right? i’ve never seen them use the term “occupiers” when referring to the russian military, how much do you wanna bet this is their sad attempt at co-opting the conversation around the “israeli” occupation?

    • moreeni@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      22
      arrow-down
      1
      ·
      11 months ago

      0%. The term “Russian occupiers” has been often used since 2014, at least in Ukrainonphonic publishers. It is also popular to use the term “мова окупанта” (occupier’s language) to refer to Russian language.

        • moreeni@lemm.ee
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          arrow-down
          1
          ·
          edit-2
          11 months ago

          Can you imagine any country not claiming the territory that was theirs before a war and lost in the process?