Aber warum würde man das wollen? Was rechtfertigt diese Preise?
Eleven for a good punch and not a faceslap, if I counted correctly (although I don’t think the muscles for closing a fist were taken into account).
It takes exactly zero muscles to maintain my AuDHD-nonexpression. I will be lazy as always.
I’ve seen this a few times too often…
Absolutely. I worked as a bouncer in clubs where Bartenders and DJs had alarm and panic buttons.
Even lab environments have emergency shutdown buttons, though for safety not security reasons.
Humans work a lot of dangerous jobs and very often the danger is human.
Its hard for a place with conservative culture to understand these things.
What exacly is hard to understand about ”people don’t want to be discriminated against“?
Gibts weiße Kaputzen vor Ort oder muss ich die mitbringen?
Habe an anderer Stelle einen Kommentar von einer Person gelesen, die nach eigener Aussage zu so einer Zeit auf Kur dort war, und die berichtete, man hätte ihr quasi verboten, das Haus zu verlassen.
Zusammen mit den Kostümen klingt das alles wie der Beginn eines Horrorfilms und nicht wie ein festliches Brauchtum.
Das war nicht als Angriff gemeint. Ich hab dein Kapitäns-Michmich falsch verstanden und du kamst rüber, als wäre mein Michmich ebenfalls missverständlich. Das wollte ich aufklären, mehr nicht.
Naja, wie viele „nochmal Bayern“-Michmichs kennst du noch?
Als die Ukraine einmal mehr aufgefordert wurde, zu kapitulieren, ging die Frage rum, welchen Teil des eigenen Landes man bereit wäre, zu opfern. Auf der anderen Seite wurde so oft Bayern genannt (und sogar in einem Spiel von der Gemeinschaft gewählt), dass das Michmich „nochmal Bayern“ wurde.
Na, I was talking more generally, at least about what I caught about UK politics in communities like this. Not about UK’s stance towards Taiwan specifically.
Verzeih mir das angelsächsisch, aber auf (Zangen-)Deutsch funktioniert der Witz nicht:
Two Chemists go to a bar. The first one orders a glass of H2O, the other one says: ”I’d like a glass of H2O, too. Please.“
The second one dies.
Tequila auf Quallenstiche, wird notiert.